Criar uma Loja Virtual Grátis
Room regarder en ligne avec sous-titres anglais FULLHD

Dictionnaires de langue en ligne

roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

figurative (persons in a room) (personnes )

salle nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

The room quieted as he began his announcement.

La salle devint silencieuse quand il lança son annonce.

roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

figurative (opportunity) (opportunité )

possibilité nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

Is there room for improvement with this product?

chambre à deux lits nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

drawing roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

salon nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

After dinner, the ladies retired to the drawing room.

dressing roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(theatre: room where performer changes costume)

loge nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

There are bright lights around the mirror in the actor's dressing room.

ⓘ This sentence is not a translation of the original sentence. Grñce à ce pass, je peux aller voir l'acteur dans sa loge aprùs le spectacle !

séchoir nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

elbow roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

figurative, informal (space to move)

place pour bouger nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

With the lift almost full there wasn't much elbow room.

L'ascenseur Ă©tait presque plein et il n'y avait plus beaucoup de place pour bouger.

emergency room,
UK: A&E
n noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

US (hospital: casualty department)

urgences nfpl nom féminin pluriel. s'utilise avec l'article défini "les". Ex. "algues"

The ambulance took the injured man to the emergency room. The emergency room was filled with victims from the accident.

L'ambulance a conduit le blessé aux urgences. Les urgences étaient remplies des victimes de l'accident.

engine roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(ship: room containing the engine)

salle des machines nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

entertainment roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(in house: games area)

salle de jeux, salle de divertissement nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

family roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

US (living room, lounge)

salon nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

salle de séjour nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

séjour nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

(anglicisme, un peu vieilli )

living room, living nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

We have a big-screen TV in our family room. I love to sit in the family room and read a good book all day.

Nous avons un grand Ă©cran dans notre salon.

cuvier nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

fitting roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(booth for trying on clothes)

cabine d'essayage nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

Once I'd picked out a few dresses, I went into the fitting room to try them on.

(magasins plus luxueux )

salon d'essayage nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

front roomn noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(living room, lounge)

salon nm nom masculin. s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex. garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".

Kids were not allowed to play in the front room.

Les enfants n'avaient pas le droit de jouer dans le salon.

salle polyvalente nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

chambre meublée nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

game room,
games room
n noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

salle de jeux nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

The nursing home residents gathered in the game room to play bingo.

Les pensionnaires de la maison de retraite se sont réunis dans la salle de jeux pour jouer au bingo.

games room,
US: game room
n noun. Refers to person, place, thing, quality, etc.

(room with leisure facilities)

salle de jeux nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".

The game room had all sorts of home arcade games including a pool table, video arcade games, air hockey and foosball.

salle de jeux nf nom féminin. s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex. fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".